sábado, 2 de março de 2024

Memórias - 08: a liberdade de não sentir medo

No se puede hacer la revolucion sin las mujeres

Livro Dois

baitasar

Memórias

08 – a liberdade de não sentir medo

Angelyka e Calssado já estavam na lida do tambo, espremiam tetas e repartiam o leite no pacato sítio de vacas

don Juan reconhecia o cuidado, empenho e paixão que nutriam pelo trabalho com as vacas leiteiras, todos os dias saiam bem cedo rumo ao tambo, a menina ia à frente, Manuela, essa menina vale ouro, trabalha feito um menino. 

os dois irmãos compartilhavam histórias engraçadas e anedotas sobre a vida entre as leiteiras, havia dias em que saiam para as entregas do leite, era quando combinavam formas divertidas de espremer o leite fresco para fora das tetas; no dia seguinte, faziam desenhos e formas, como corações e estrelas, usando o leite recém-extraído

esses momentos se tornavam preciosos para ambos, proporcionando diversão e risadas em meio ao trabalho árduo

descobriam que comparticipavam muitos interesses em comum, sentimentos que nutriam um pelo outro se tornavam mais profundos acompanhados por risos, sorrisos cúmplices e alegria 

o sangue reuniu, mas as tetas amarravam  

sabiam que haviam encontrado seu destino, manter a tradição da família no reparte do leite

dona Manuela olhava na sua volta, também já havia encontrado seu destino, desde muito antes, En el vientre de mí madre, una mujer familiar, buena y cariñosa,  acalmava marido com muita paciência, sua obrigação restrita, sólo quiero que seamos una familia normal.

o amor mais influente na família, um amor paciente, forte, sábio, esmerado e cuidadoso, puríssimo nos pensamentos e sentimentos, Mi madre era una mujer admirable.

dona Manuela repetia que não era exatamente igual su madre, tinha o sonho de morar na capital guardado e escondido no baú oco das bagagens jamais usadas, sempre quis viver em uma cidade grande e movimentada, Creo que sería una experiencia increíble vivir en una ciudad grand y bulliciosa. Me encantaria tener la oportunidad de conocer gente diferente, sería muy divertido explorar todos los lugares que ofrece la capital.

não acredito que esse baú tenha sido usado alguma vez com alguma justa determinação

baús de viagens jamais abertos guardam segredos que nunca serão revelados, histórias de vida, amores e desamores, aventuras e desventuras, pedaços indecifráveis que deixamos para trás quando nos escondemos do nosso tempo de viver, lembranças que nos fizeram rir e chorar, e talvez ajudem entender quem somos, tesouros escondidos que aguardam pacientemente serem descobertos, revisando o passado, reconectando nossa essência, portas que nos levam para outros mundos, novas realidades, janelas que se abrem para o desconhecido e poderiam nos ajudar a crescer, ir mais um pouco além do que já fomos

baús de viagens jamais abertos são lembranças de uma vida que já passou, ficou tarde demais para serem abertos com os pedaços de nós depois que partimos

eu sei, minha amiga, todas temos baús fechados, tapados e abotoados, abarrotados com parte da vida escondida que não vivemos, dona Manuela também não queria abrir as recordações dos seus desencantamentos, vez que outra, deixava escapar algum plano que se derreteu, alguma vontade desfeita pela sina da sua submissão, seu destino de una mujer familiar, buena y cariñosa com una familia normal, repetia um mea culpa ensinado, No debería haber abierto las piernas tan facilmente, pero el hormiguero en mi ingle izquierda era imposible de resistir.

eu sei bem, minha querida amiga, essa comichão, muitas vezes, é impossível de resistir, mas está lá, nos cantos e pensamentos escondidos da mujer familiar, buenas y cariñosa com uma família normal, onde o tempo de viver se desvanece num lugar invisível, latejando desejos impossíveis de resistir, como uma dança etérea em noites de insônia, sussurrando promessas como a lua puxando as marés em seu encanto

desejos nos atraem para lugares desconhecidos, para estrelas cintilantes, onde sonhamos com o impossível, a liberdade de não sentir medo

os pensamentos anseiam pelo que o coração não pode tocar, margens indefinidas dançam com o intocável, a esperança

um baú com uma teia de desejos intocados, um reino de impossibilidades e magias

Chica... si tu dejas las manos con los dedos descarados entre las piernas... estás perdida...

deixou cair o roupão, um pequeno arrepio lhe percorreu o corpo, estava pronta para mergulhar em seu banho

eu ficava ali parada, escutando seus delírios encobertados, furtivos

ouvimos os resmungos da menininha María, con lamentaciones de hambre

foi até o quarto, agarrou a menininha no colo, ofereceu a teta e ficou ali, pelo tempo da fome da filha, embrulhando e desembrulhando cantigas de ninar aprendidas en el vientre de su madre

ela sabia que a alegria vinha das tripas e a loucura das virilhas     

___________________


Leia também:

Livro Um:
Memórias - 01: a lua cheia
Memórias - 35: não lembro das despedidas
Livro Dois:
Memórias - 01: Don Juan Pietro Gonçalves Lara
Memórias - 02: fatos e mentiras
Memórias - 03: siempre ha sido así
Memórias - 04: ¡Hijo-de-puta!
Memórias - 05: El hombre es así
Memórias - 06: rusgas e rezingas, rastros do aprendizado
Memórias - 08: a liberdade de não sentir medo
Memórias - 09: a lenda da fonte mágica

Nenhum comentário:

Postar um comentário