Banana boat
- Legendado
É uma canção de trabalho do ponto de vista dos estivadores que trabalham no turno noturno carregando bananas nos navios. A letra descreve que, quando amanhece, o turno deles acaba e eles querem que seu trabalho seja conferido para que possam ir casa.
Belafonte ironizou as sugestões de que a canção era simplesmente uma música de dança para que as pessoas se sentissem bem e a classificou de rebelião dos trabalhadores que exigiam salários justos.
Ainda no início da carreira, Belafonte não fugiu das polêmicas. Em 1957 ele protagonizou o filme "Ilha nos Trópicos", no qual interpretou um político em uma ilha fictícia envolvido em um relacionamento inter-racial.
Belafonte ironizou as sugestões de que a canção era simplesmente uma música de dança para que as pessoas se sentissem bem e a classificou de rebelião dos trabalhadores que exigiam salários justos.
Ainda no início da carreira, Belafonte não fugiu das polêmicas. Em 1957 ele protagonizou o filme "Ilha nos Trópicos", no qual interpretou um político em uma ilha fictícia envolvido em um relacionamento inter-racial.
Harry Belafonte, Matilda
LIVE 1982
Harry Belafonte - Jamaica Farewell
USA for Africa - We Are The World
A maioria dos lucros da empreitada foi para a USA for Africa Foundation, que os usou para ajudar as vítimas da fome e doenças na África, especialmente para a Etiópia; alguns críticos da ação alegam, entretanto, que o dinheiro arrecadado foi entregue aos governos (muitos dos quais ditatoriais) dos países afetados pela fome em vez da população final.
O USA for Africa também realizou um evento beneficente, Hands Across America, no qual aproximadamente 7 milhões de pessoas seguraram as mãos em uma corrente humana durante 15 minutos, num caminho que se espalhava pelos Estados Unidos. Os participantes pagaram 10 dólares para ingressar na fila. O dinheiro arrecadado também serviu para aliviar a fome e a falta de moradias na África.
As receitas combinadas da vendas de "We Are the World" e do evento "Hands Across America" totalizaram cerca de 100 milhões de dólares.
fonte: Wikipedia
We Are The World
There comes a time when we hear a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
Oh, and it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all part of God's great big family
And the truth, you know, love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
Woah, send them your heart
So they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
Woah, there's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe, there's no way we can fall
Well, well, well, let us realize, oh, that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
And we're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
Composição: Lionel Richie / Michael Jackson
Nós Somos o Mundo
Chega uma hora
em que ouvimos uma certo chamado
Quando o mundo deve se unir como um só
Há pessoas morrendo
E é hora de dar uma mão para a vida
O maior presente de todos
Nós não podemos continuar fingindo dia após dia
Que alguém, em algum lugar,
em breve fará uma mudança
Somos todos parte da grande família de Deus
E a verdade, você sabe,
o amor é tudo que precisamos
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Oh, envie a eles seu coração
Então eles saberão que alguém se importa
E suas vidas serão mais fortes e livres
Como Deus nos mostrou
transformando pedras em pão
E então todos nós devemos dar uma mãozinha
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Quando você está para baixo e esgotado,
não parece que há esperança
Mas se você apenas acreditar
não há jeito de cairmos
Bem, bem, bem, vamos perceber
Oh, que uma mudança só pode vir
Quando nós
Permanecemos juntos como um, sim, sim, sim
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar á contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar á contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Harry Belafonte - Jamaica Farewell
USA for Africa - We Are The World
A maioria dos lucros da empreitada foi para a USA for Africa Foundation, que os usou para ajudar as vítimas da fome e doenças na África, especialmente para a Etiópia; alguns críticos da ação alegam, entretanto, que o dinheiro arrecadado foi entregue aos governos (muitos dos quais ditatoriais) dos países afetados pela fome em vez da população final.
O USA for Africa também realizou um evento beneficente, Hands Across America, no qual aproximadamente 7 milhões de pessoas seguraram as mãos em uma corrente humana durante 15 minutos, num caminho que se espalhava pelos Estados Unidos. Os participantes pagaram 10 dólares para ingressar na fila. O dinheiro arrecadado também serviu para aliviar a fome e a falta de moradias na África.
As receitas combinadas da vendas de "We Are the World" e do evento "Hands Across America" totalizaram cerca de 100 milhões de dólares.
fonte: Wikipedia
We Are The World
There comes a time when we hear a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
Oh, and it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all part of God's great big family
And the truth, you know, love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
Woah, send them your heart
So they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
Woah, there's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe, there's no way we can fall
Well, well, well, let us realize, oh, that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
And we're saving our own lives
It's true, we'll make a better day
Just you and me
We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world (we are the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
Composição: Lionel Richie / Michael Jackson
Nós Somos o Mundo
Chega uma hora
em que ouvimos uma certo chamado
Quando o mundo deve se unir como um só
Há pessoas morrendo
E é hora de dar uma mão para a vida
O maior presente de todos
Nós não podemos continuar fingindo dia após dia
Que alguém, em algum lugar,
em breve fará uma mudança
Somos todos parte da grande família de Deus
E a verdade, você sabe,
o amor é tudo que precisamos
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Oh, envie a eles seu coração
Então eles saberão que alguém se importa
E suas vidas serão mais fortes e livres
Como Deus nos mostrou
transformando pedras em pão
E então todos nós devemos dar uma mãozinha
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Quando você está para baixo e esgotado,
não parece que há esperança
Mas se você apenas acreditar
não há jeito de cairmos
Bem, bem, bem, vamos perceber
Oh, que uma mudança só pode vir
Quando nós
Permanecemos juntos como um, sim, sim, sim
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar á contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar a contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
Apenas você e eu
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
Então vamos começar á contribuir
É uma escolha que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que vamos fazer um dia melhor
USA for Africa - Harry Belafonte Tribute
os artistas do eua for africa fazem uma homenagem espontânea a harry belafonte na forma de sua própria música - day-o (banana boat song)
Nenhum comentário:
Postar um comentário