quinta-feira, 28 de maio de 2026

Turguêniev - Diário de um Homem Supérfluo (23 de março)

DIÁRIO DE UM HOMEM SUPÉRFLUO 

Ivan Turgenev

     23 de março
 
          Inverno novamente. A neve está caindo em grandes flocos.
     Supérfluo, supérfluo.... Essa é uma palavra capital que eu inventei. Quanto mais profundamente penetro em mim, mais atento perscruto toda a minha própria vida passada, mais convencido fico da estrita justiça dessa expressão. Supérfluo - precisamente isso. Essa palavra não é apropriada para outras pessoas..... As pessoas são más, boas, espertas, estúpidas, agradáveis e desagradáveis; mas supérfluas.... não. Ou seja, compreenda-me: o universo poderia dispensar também essas pessoas..... claro; mas a inutilidade não é sua principal qualidade, não é sua característica distintiva, e quando você está falando delas, a palavra "supérflua" não é a primeira que vem à sua língua. Mas eu .... de mim nada mais poderia ser dito: supérfluo - isso é tudo. A natureza não tinha, evidentemente, calculado sobre minha aparência e, em consequência disso, ela me tratou como uma convidada inesperada e sem limites. Não sem motivo, um grande amante do whist sueco, diz de mim, que minha mãe havia descartado. Falo de mim agora calmamente, sem nenhum descaramento..... Isso é coisa do passado! Durante todo o curso da minha vida encontrei constantemente meu lugar ocupado, possivelmente porque procurei meu lugar na direção errada. Eu era desconfiado, tímido, irritável, como todos os inválidos; além disso, provavelmente devido à vaidade supérflua, - ou por causa da organização deficiente da minha pessoa, - entre meus sentimentos e meus pensamentos e a expressão desses sentimentos e pensamentos existiu alguma barreira sem sentido, incompreensível e insuperável; e quando me decidi a superar esse impedimento pela força, a quebrar essa barreira, meus movimentos, a expressão do meu rosto, todo o meu ser assumiu o aspecto de tensão angustiada: Eu não só parecia, mas na verdade me tornei antinatural e afetado. Eu mesmo estava consciente disso e me apressei para me aposentar novamente em mim mesmo. Então um tumulto assustador surgiu dentro de mim. Analisei-me até o último fragmento; comparei-me com outras pessoas; recordei os menores olhares, os sorrisos, as palavras das pessoas diante das quais eu gostaria de me expandir; interpretei tudo do seu lado ruim, e ri maliciosamente das minhas pretensões de "ser como o resto do mundo", - e de repente, no meio das minhas gargalhadas, eu me descontraí completamente, caí num desânimo tolo, e então comecei tudo de novo; em uma palavra, corri como um esquilo em uma roda. Passaram-se dias inteiros nessa torturante e infrutífera labuta. Vem agora, dize-me, reza, a quem e para que serve tal homem? Por que isso aconteceu comigo, qual foi a causa desse minutinho de agitação sobre mim mesmo - quem sabe? Quem pode dizer?
     Eu me lembro, um dia eu estava saindo de Moscou com a diligência. A estrada estava boa, mas o caipira havia atrelado um cavalo a mais aos quatro cavalos. Este infeliz cavalo, quinto, totalmente desnecessário, amarrado de forma grosseira à ponta de uma corda grossa e curta, que implacavelmente serra seu rabo, esfrega sua cauda, faz com que ele corra da maneira mais antinatural, e transmite a todo o seu corpo a forma de uma vírgula, desperta sempre minha profunda compaixão. Comentei com o caipira que, aparentemente, o quinto cavalo poderia ser dispensado naquela ocasião..... Ele permaneceu em silêncio por algum tempo, sacudiu a parte de trás do pescoço, chicoteou o cavalo meia vintena de vezes consecutivas com seu chicote nas costas e sob sua barriga inchada - e disse, não sem um sorriso: 

"Bem, veja, ele se agarrou, isso é um fato! Para que diabos serve isso?"

     E eu, também, me agarrei... Mas a estação não está muito longe, eu acho.
     Supérflua.... Eu prometi provar a justiça da minha opinião, e vou cumprir a minha promessa. Não considero necessário mencionar mil detalhes, ocorrências e incidentes diários, que, além do mais, aos olhos de todo homem pensativo, podem servir como provas incontestáveis a meu favor - isto é, a favor do meu ponto de vista; é melhor para mim começar diretamente com um evento decididamente importante, após o qual, provavelmente, permanecerá sem dúvida a exatidão da palavra supérflua. Repito: não tenho intenção de entrar em detalhes, mas não posso passar em silêncio uma circunstância decididamente curiosa e digna de nota,-nomeadamente, a estranha maneira como meus amigos me tratavam (eu também tinha amigos) toda vez que eu tentava encontrá-los, ou mesmo aparecer para vê-los. Eles pareciam ficar inquietos; ao me encontrarem, ou sorriam de uma maneira não totalmente natural, não olhavam para os meus olhos, nem para os meus pés, como algumas pessoas fazem, mas principalmente para as minhas bochechas, expulsavam apressadamente: 

"Ah! Como vai, Tchulkatúrin!" (O destino tinha me favorecido com esse nome ou, "Ah! então aqui está Tchulkatúrin!" imediatamente se afastou, se afastou, e até permaneceu por algum tempo depois imóvel, como se estivessem tentando se lembrar de algo. 

     Percebi tudo isso, porque não sou deficiente na penetração e no dom da observação; no geral, não sou estúpido; pensamentos decididamente divertidos às vezes me vêm à cabeça até mesmo, não pensamentos comuns; mas, como sou um homem supérfluo com uma burrice dentro de mim, tenho medo de expressar meu pensamento, tanto mais que sei de antemão que o expressarei muito mal. Até me parece estranho, às vezes, que as pessoas possam falar, e tão simplesmente, tão livremente.... "Que calamidade!!", você pensa. Sou obrigado a dizer que minha língua muitas vezes me fazia comichão, apesar da minha burrice; e na verdade eu fazia palavras na minha juventude, mas nos anos mais maduros eu conseguia me conter quase sempre. Eu diria a mim mesmo em um tom mais baixo: 

"Veja aqui, agora, não será melhor para mim segurar minha língua por um tempo", e eu me acalmei.

     Somos todos especialistas em segurar a língua; nossas mulheres em particular têm essa capacidade: uma exaltada jovem russa mantém o silêncio tão vigorosamente que tal espetáculo é capaz de produzir um leve arrepio e suor frio mesmo em um homem que tenha sido avisado. Mas não é essa a questão, e não me cabe a mim criticar outras pessoas. Vou prosseguir com a história prometida.
     Há vários anos, graças a uma concorrência de circunstâncias triviais mas, para mim, muito importantes, consegui passar seis meses na cidade de O****. Esta cidade é construída inteiramente sobre uma declividade. Tem cerca de oitocentos habitantes, notavelmente pobres; as casinhas miseráveis são escandalosamente ruins; na rua principal, sob o manto de um pavimento, formidáveis lajes de pedra calcária não tingida de branco aqui e ali, em consequência das quais, até mesmo os camponeses conduzem em torno dela; no centro de uma praça espantosamente desarrumada sobe uma pequena estrutura amarelada, com buracos escuros, e nos buracos sentam homens com grandes chapéus com viseiras, e fingem estar envolvidos no comércio; ali, também, sobe um mastro listrado, notavelmente alto, e ao lado do mastro, por ordem, sob o comando das autoridades, uma carga de feno amarelo é mantida, e uma galinha do governo se aproxima. Em uma palavra, na cidade de O*** a existência é excelente.
     Durante os primeiros dias de minha estada naquela cidade eu quase perdi a cabeça com o inimigo. Devo dizer de mim mesmo que, embora seja um homem supérfluo, claro, não é de minha própria vontade; eu mesmo sou doentio, mas não posso suportar nada doentio... Não teria objeção à felicidade, tentei até me aproximar dela pela direita e pela esquerda.... E, portanto, não me surpreende que eu também possa me sentir entediado, como qualquer outro mortal. Encontrei-me na cidade de O*** em negócios ligados ao serviço do Governo....
     Teréntievna está absolutamente determinada a me matar. Aqui está um exemplo da nossa conversa:

Teréntievna. - O-okh, querido paizinho! por que você continua escrevendo? Não é saudável para você escrever.

I. - Mas eu estou entediado, Teréntievna.

Ela. - Mas beba um chá e deite-se.

I. Mas eu não sinto sono.

Ela. - Akh, querido paizinho! Por que você diz isso? O Senhor esteja com você! Deita-te agora, deita-te: é melhor para ti.

I. - Eu morrerei de qualquer maneira, Teréntievna.

Ela. - O Senhor me proíba e tenha piedade!... Bem, agora, você me ordena que faça chá?

I. - Não vou sobreviver esta semana, Teréntievna.

Ela. - Ii-i, querido paizinho! Por que você diz isso?... Então eu vou e preparo o samovár.

     Oh, criatura decrépita, amarela, desdentada! É possível que para você eu não seja um homem!

continua em... 24 de março 
______________________

O médico acabou de me deixar / 21 de março / 22 de março / 23 de março /         
__________________

Ivan Sergeyevich Turgenev - (9 de novembro de 1818 – 3 de setembro de 1883) foi um romancista, contista, poeta, dramaturgo, tradutor e divulgador da literatura russa no Ocidente. Seu romance Pais e Filhos (1862) é considerado uma das principais obras da ficção do século XIX. Ao contrário de Tolstói e Dostoiévski, Turguêniev carecia de motivos religiosos em seus escritos, representando o aspecto mais social do movimento reformista. Ele era considerado agnóstico. Tolstói, mais do que Dostoiévski, pelo menos a princípio, até desprezava Turguêniev. Enquanto viajavam juntos em Paris, Tolstói escreveu em seu diário: "Turguêniev é um tédio." Dostoiévski parodia Turguêniev em seu romance Os Demônios (1872) através do personagem do vaidoso romancista Karmazinov, que está ansioso para se agradar à juventude radical. Em 3 de setembro de 1883, Turguêniev morreu de um abscesso espinhal, complicação do lipossarcoma metastático, em sua casa em Bougival, perto de Paris. Seus restos mortais foram levados para a Rússia e enterrados no Cemitério Volkovo em São Petersburgo. No leito de morte, ele implorou a Tolstói: "Meu amigo, volte à literatura!" Depois disso, Tolstói escreveu obras como A Morte de Ivan Ilyich e A Sonata de Kreutzer.

Nenhum comentário:

Postar um comentário