Machado de Assis
Conto
As bodas de Luís Duarte
(III)
A menina Luísa, que era alegre por natureza, alegrou a situação,
conversando com as outras moças, uma das quais, a convite seu, foi
tocar alguma coisa ao piano. Calisto Valadares suspeitava que houvesse
uma omissão nas Escrituras, e vinha a ser que entre as pragas do Egito
devia ter figurado o piano. Imagine o leitor com que cara viu ele sair uma
das moças do seu lugar e dirigir-se ao fatal instrumento. Soltou um longo
suspiro e começou a contemplar as duas gravuras compradas na véspera.
— Que magnífico é isto! exclamou ele diante do Sardanapalo, quadro que
ele achava detestável.
— Foi papai quem escolheu, disse Rodrigo, e foi essa a primeira palavra
que pronunciou desde que entrou na sala.
— Pois, senhor, tem bom gosto, continuou Calisto; não sei se conhecem o
assunto do quadro...
— O assunto é Sardanapalo, disse afoitamente Rodrigo.
— Bem sei, retrucou Calisto, estimando que a conversa pegasse; mas eu
pergunto se...
Não pôde acabar; soaram os primeiros compassos.
Eduardo, que na sua qualidade de poeta devia amar a música,
aproximou-se do piano e inclinou-se sobre ele na posição melancólica de
um homem que conversa com as musas. Quanto ao irmão, não tendo
podido evitar a cascata de notas, foi sentar-se ao pé de Vilela, com quem
travou conversa, começando por perguntar que horas eram no relógio
dele. Era tocar na tecla mais preciosa do ex-chefe de seção.
— É já tarde, disse este com voz fraca; olhe, seis horas.
— Não podem tardar muito.
— Eu sei! A cerimônia é longa, e talvez não achem o padre... Os
casamentos deviam fazer-se em casa e de noite.
— É a minha opinião.
A moça terminou o que estava tocando; Calisto suspirou. Eduardo, que
estava encostado ao piano, cumprimentou a executante com entusiasmo.
— Por que não toca mais alguma coisa? disse ele.
— É verdade, Mariquinhas, toca alguma coisa da Sonâmbula, disse Luísa
obrigando a amiga a sentar-se.
— Sim! a Son...
Eduardo não pôde acabar; viu em frente os dois olhos repreensivos do
irmão e fez uma careta. Interromper uma frase e fazer uma careta podia
ser indício de um calo. Todos assim pensaram, exceto Vilela, que,
julgando os outros por si, ficou convencido de que algum grito agudo do
estômago tinha interrompido a voz de Eduardo. E, como acontece às
vezes, a dor alheia despertou a própria, de maneira que o estômago de
Vilela formulou um verdadeiro ultimatum ao qual o homem cedeu,
aproveitando a intimidade que tinha na casa e indo ao interior sob
pretexto de dar exercício às pernas.
Foi uma felicidade.
A mesa, que já tinha em cima de si alguns acepipes convidativos,
apareceu como uma verdadeira fonte de Moisés aos olhos do ex-chefe de
seção. Dois pastelinhos e uma croquette foram os parlamentares que
Vilela mandou ao estômago rebelado e com os quais aquela víscera se
conformou.
No entanto D. Mariquinhas fazia maravilhas ao piano; Eduardo encostado
à janela parecia meditar um suicídio, ao passo que o irmão brincando com
a corrente do relógio ouvia umas confidências de D. Margarida a respeito
do mau serviço dos escravos. Quanto a Rodrigo, passeava de um lado
para outro, dizendo de vez em quando em voz alta:
— Já tardam!
Eram seis horas e um quarto; nada de carros; algumas pessoas já
estavam impacientes. Às seis e vinte minutos ouviu-se um rumor de
rodas; Rodrigo correu à janela: era um tílburi. Às seis e vinte e cinco
minutos todos supuseram ouvir o rumor dos carros.
— É agora, exclamou uma voz.
Não era nada. Pareceu-lhes ouvir por um efeito (desculpem a audácia
com que eu caso este substantivo a este adjetivo) por um efeito de
miragem auricular.
Às seis horas e trinta e oito minutos apareceram os carros. Grande
alvoroço na sala, as senhoras correram às janelas. Os homens olharam
uns para os outros como conjurados que medem as suas forças para uma
grande empresa. Toda a comitiva entrou. As escravas da casa, que
espreitavam do corredor a entrada dos noivos, causaram uma verdadeira
surpresa à sinhá moça deitando-lhe sobre a cabeça um dilúvio de folhas
de rosa. Cumprimentos e beijos, houve tudo quanto se faz em tais
ocasiões.
O Sr. José Lemos estava contentíssimo, mas caiu-lhe água na fervura
quando soube que o Tenente Porfírio não tinha chegado.
— É preciso mandá-lo chamar.
— A esta hora! murmurou Calisto Valadares.
— Sem o Porfírio não há festa completa, disse o Sr. José Lemos
confidencialmente ao Dr. Valença.
— Papai, disse Rodrigo, eu creio que ele não vem.
— É impossível!
— São quase sete horas.
— E o jantar já nos espera, acrescentou D. Beatriz.
O voto de D. Beatriz pesava muito no ânimo de José Lemos; por isso não
insistiu. Não houve remédio senão sacrificar o tenente.
Mas o tenente era o homem das situações difíceis, o salvador dos lances
arriscados. Mal acabava D. Beatriz de falar, e José Lemos de assentir
mentalmente à opinião da mulher, ouviu-se na escada a voz do Tenente
Porfírio. O dono da casa soltou um suspiro de alívio e satisfação. Entrou
na sala o longamente esperado conviva.
Pertencia o tenente a essa classe feliz de homens que não têm idade; uns
lhe davam 30 anos, outros 35 e outros 40; alguns chegavam até os 45, e
tanto esses como os outros podiam ter igualmente razão. A todas as
hipóteses se prestavam a cara e as suíças castanhas do tenente. Era ele
magro e de estatura meã; vestia com certa graça, e, comparado com um
boneco não havia grande diferença. A única coisa que destoava um pouco
era o modo de pisar; o Tenente Porfírio pisava para fora a tal ponto, que
da ponta do pé esquerdo à ponta do pé direito, quase se podia traçar uma
linha reta. Mas como tudo tem compensação, usava ele sapatos rasos de
verniz, mostrando um fino par de meias de fio-de-escócia mais lisas que a
superfície de uma bola de bilhar.
Entrou com a graça que lhe era peculiar. Para cumprimentar os noivos
arredondou o braço direito, pôs a mão atrás das costas segurando o
chapéu, e curvou profundamente o busto, ficando em posição que fazia
lembrar (de longe!) os antigos lampiões das nossas ruas.
Porfírio tinha sido tenente do exército, e dera baixa, com o que andou
perfeitamente, porque entrou no comércio de trastes e já possuía algum
pecúlio. Não era bonito, mas algumas senhoras afirmavam que apesar
disso era mais perigoso que uma lata de nitroglicerina. Naturalmente não
devia essa qualidade à graça da linguagem, pois falava sibilando muito a
letra s; dizia sempre: Asss minhasss botasss...
Quando Porfírio acabou os cumprimentos, disse-lhe o dono da casa:
— Já sei que hoje temos coisa boa!
— Qual! respondeu ele com uma modéstia exemplar; quem ousará
levantar a voz diante de ilustrações?
Porfírio disse estas palavras pondo os quatro dedos da mão esquerda no
bolso do colete, gesto que ele praticava por não saber onde havia de pôr
aquele fatal braço, obstáculo dos atores novéis.
— Mas por que veio tarde? perguntou D. Beatriz.
— Condene-me, minha senhora, mas poupe-me a vergonha de explicar
uma demora que não tem atenuante no código da amizade e da polidez.
José Lemos sorriu olhando para todos e como se destas palavras do
tenente lhe resultasse alguma glória para ele. Mas Justiniano Vilela que,
apesar dos pastelinhos, sentia-se impelido para mesa, exclamou
velhacamente:
— Felizmente chegou à hora de jantar!
— É verdade; vamos para a mesa, disse José Lemos dando o braço a D.
Margarida e a D. Virgínia. Seguiram-se os mais em procissão.
continua na página 44...
__________________
__________________
Leia também:
Histórias da Meia-Noite: As bodas de Luís Duarte (III)
__________________
Advertência
Vão aqui reunidas algumas narrativas, escritas ao correr da pena, sem outra pretensão que não seja a de ocupar alguma sobra do precioso tempo do leitor. Não digo com isto que o gênero seja menos digno da atenção dele, nem que deixe de exigir predicados de observação e de estilo. O que digo é que estas páginas, reunidas por um editor benévolo, são as mais desambiciosas do mundo.
Aproveito a ocasião que se me oferece para agradecer à crítica e ao público a generosidade com que receberam o meu primeiro romance, há tempos dado à luz. Trabalhos de gênero diverso me impediram até agora de concluir outro, que aparecerá a seu tempo.
Aproveito a ocasião que se me oferece para agradecer à crítica e ao público a generosidade com que receberam o meu primeiro romance, há tempos dado à luz. Trabalhos de gênero diverso me impediram até agora de concluir outro, que aparecerá a seu tempo.
10 de novembro de 1873.
M.A.
Texto-fonte:
Obra Completa, de Machado de Assis, vol. II,
Nova Aguilar, Rio de Janeiro, 1994.
Publicado originalmente por Editora Garnier, Rio de Janeiro, 1873
Nenhum comentário:
Postar um comentário